Prevod od "chováš k" do Srpski


Kako koristiti "chováš k" u rečenicama:

Jak se chováš k Prissy a k chůvě.
Ne sviđa mi se kako postupaš s Prissy i Mammy.
Jak se potom chováš k lidem, které nenávidíš?
Kako se ponašaš prema ljudima koje mrziš?
Nelíbí se mi, jak se chováš k Julii.
Ne sviða mi se kako se odnosiš sa Džulijom.
Takhle se chováš k hostovi, kámošovi?
Је л' се тако поступа са гостом, пријатељем?
Takhle se chováš k muži, který tě miluje?
Treba li ovako da se ponašaš prema èoveku koji te voli? Ti nisi èovek.
Protože se podle toho chováš k mým bílkům!
Jer se tako ponošaš prema tim belancima. Nežnije!
Paule Lewisi, kéž by máma žila, aby viděla, jak se chováš k rodině!
Paul Levis, da li si izgubio pamet? Volela bi da je mama živa da vidi kako si se okrenuo protiv familije.
A nad tím vším ještě vím, že dokážeš hrát otce protože vídím jak se chováš k Michaelovi a jsi mu něco jako otec.
Знам да можеш да играш оца, јер знам какав си с Мајклом. Ти си му као отац.
Vidím, jak se chováš k Alexanderovi, jak nahlodáváš jeho ducha.
Videla sam kako se ponašaš prema Alexandru uništavajuæi njegov duh.
Jak vidím, chováš k němu hluboké city.
Ocito je da nešto osjecaš prema njemu.
To ty se chováš k nám, jako bychom byli blbci.
Ti misliš da smo mi glupi.
Jo, no viděla jsem, jak se chováš k rodině.
Da, pa videla sam kako se ponasas sa porodicom.
Tak se chováš k člověku, kterého miluješ?
Tako ti postupaš s nekim koga voliš?
Co je s tebou, že se takhle chováš k někomu, ke komu něco cítíš?
Što ti je da ne možeš biti takav prema nekome za koga gajiš osjecaje?
Takhle se ty chováš k VIP lidem, Ryane?
Odnosiš li se tako prema VIP-ovcima, Ryane?
Doktor Mandl říkal, že se chováš k ostatním pacientům agresivně?
Dr. Mandl kaže da si agresivan prema drugim pacijentima.
Lidi se k tobě chovají tak, jak ty se chováš k nim.
Mislim da se ponašaju onako kako se ti ponašaš prema njima.
Že kdyby tvoje máma viděla, jak se chováš k tý holce, propadla by se ostudou.
Upravo sam rekao, kad bi ti majka ikad vidjela kako postupaš s tom djevojkom vjerovatno bi umrla od srama.
Takhle se chováš k novýmu nosu, na kterým jsem dělal šest hodin za zadarmo, ty smažko blbá?
Ovako se odnosiš prema svom nosu, potrošio sam 6 sati rada za ništa, ti smeæe jedno drogirano?
Takhle se chováš k nejnovějšímu členovi vaší veselé skupinky?
Zar se tako ponaša prema novom èlanu družine?
Jak se to chováš k bytnému?
To nije naèin da postupaš prema svom novom stanodavcu.
Jestli se takhle chováš k mužům, tak myslím, že se mi to líbí.
Ako se ovako odnosiš prema muškarcima, sviðaš mi se.
Takže takhle se chováš k někomu, koho miluješ?
Zar se ovako ponašaš premi meni, a voliš me?
Nelíbí se mi, jak se chováš k Blaineovi.
Ne sviða mi se kako se odnosiš prema Blaineu.
Ale pokud chováš k Vexovi takové city, můžeš ho prohlásit za svou zodpovědnost.
Ali ako se oseæaš tako privrženo Vexu možeš da zahtevaš Vexa, da bude tvoja odgovornost.
Tati, napadlo tě, že se od učíme, jak se o tebe starat, až zestárneš, podle toho, jak se chováš k dědovi?
Tata, da li si ikad pomislio da uèimo kako treba brinuti o tebi kad ostariš gledajuæi tvoje ponašanje prema dedi?
Nelíbí se mi, jak se chováš k mému kamarádovi.
Ne sviða mi se kako se ponašaš prema mom prijatelju.
Takhle se chováš k hostům, Joshuo?
Zar se tako ponaša s gostom, Džošua?
City, jaké chováš k Amy nebo jiným přátelům, co tu máš.
Oseæanja koja možda imaš prema Ejmi, ili prema svojim prijateljima ovde.
Vím, že možná nechceš, ale chováš k němu city.
Znam da možda to ne želiš, ali osećaš nešto prema njemu.
0.50625395774841s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?